NW Frogs

Pedi Test Drive

Once a month I head over to my favorite Nail salon to get a pedicure.  This place is just awesome and for an hour I get to relax and enjoy a little downtime.  I've been wanting to bring Chickpea with me but I thought that she was still too young and would wait just a while longer.  On my last visit a mom came in with her 6 year son and he was quite the chatterbox saying that he's been doing this with his mom since he was 3.   

So this morning I told Chickpea that she and I were going to the salon for her first pedicure.  I didn't want to get one at the same time in case she got bored and wanted to leave while my feet were in the paraffin wax. . . .  so off we go.

The owner knows me very well and when I walked in with Chickpea I asked if they could squeeze her in and yes they could.   So I had Chickpea choose a color which for her is no small feat, pink, purple, green, blue, sparkles . . . too many choices so she picked two bright pink and bright orange.

She gets on the chair I remove her shoes, roll up her pants, she puts her feet in the water and just loved it.  So now my little chatterbox is asking the technician all these questions "why is the water blue? why are you wearing gloves? why are you putting cream on my toes? why? why? why? and in between she's telling everyone around that this is her first pedicure, that she got to choose her colors, next time i'll get one too and yada yada yada.  It was a fun time and the ladies in the room well they were asking her all these questions which she was more than happy to answer.  It was such a blast, can't wait until we get one together.

~~~~~

Une fois par mois je vais au salon d'ongles pour me faire faire une pedicure.  La place que je vais est super et pour une heure je peux relaxer et me reposer la tete un peu.  Ca fait longtemps que je veux apporter Chickpea avec moi mais je la trouvais trop jeune.  A mon dernier rendez-vous une mere et son fils de 6 ans arrivent et il a jaser tout le temps en disant qu'il a 6 ans et qu'il vient avec sa maman depuis qu'il a 3 ans.

Donc ce matin je dis a Chickpea qu'on allaient au salon pour sa premiere pedicure.  Je craignais qu'elle n'aimerait pas et qu'elle voudrait quitter pendant que mes pieds etaient dans la cire. . . . donc on part tout les deux.

La proprietere me connait et quand nous sommes arrivees je lui ai demande si elle pour lui trouver une place.  J'ai dit a Chickpea de choisir une couleur rose, mauve, vert, blue, des brillants ouff trop de choix pour elle .... je lui dit d'en choisir deux.  Elle prend une rose et orange assez voyant.

Elle embarque sur la chaise, je lui enleve ses souliers, roule ses pantalons, elle mets ses pieds dans l'eau et  adore ca.  Donc ma petite deivent une vraie pie et demande a la techincienne "pourquoi l'eau est bleu? pourquoi as-tu des gants? pourquoi tu mets de la creme sur mes orteiles? pourquoi? pourquoi? pouquoi? et au travers de cela elle dit a tout le monde que c'est sa premiere pedicure , qu'elle a choisi ses couleurs, que la prochaine fois je vais la joindre et tra la la.  C'etait tres bien et les femmes autour de nous l'encouragaient en lui posant des questions qu'elle etait contente de repondre.  C'etait super et la j'ai hate d'y aller toutes les deux.

Here we go. . . .
                

                

Drying off  . . .
                

Crazy Eyes

Yesterday I picked Chickpea up from school and we were headed to My Gym for her weekly class. 

On the way to class I asked about her day and what did she do.  She went on to say that they played outside, she worked on the letter of the week, she had her french class and etc.... she went silent for a minute then......

Chickpea:  Oh yeah Mom, Dylon kissed me.....

Kathou:  What?!?!? Dylon kissed you...... where?

Chickpea:  oh Mom, he kissed me on the lips.....

I was for a loss of words, I had no idea how to answer to that.... my gosh she's 4 1/2..... as my mind was scrambling to respond.....

Chickpea:  Mom are you okay???

Kathou: Why do you ask?

Chickpea:  because you have crazy eyes.....

I guess my eyes were doing something funky probably starving off the stroke I was about to have . . . .  .

~~~~~~~~~

Hier j'ai ramasse la petite a l'ecole et nous etions en chemin pour ses cours de gym.

Dans la voiture je lui ai demande comment a ete sa journee et ce qu'elle a fait.  Elle m'a dit qu'ils sont alles dehors, elle a travailler sur la letrre de la semaine, elle a eu son cours de francais et etc.... tout a coup elle est devnu tranquille et puis......

Chickpea:  Ah ouin Maman, Dylon m'a embrasse.....

Kathou:  Quoi?!?!? Dylon t'a embrasse...... ou?

Chickpea:  Ah Maman, il m'a embrasse sur les levres.....

J'etais bouche-bee, j'avais aucune idee comment repondre a ca.... ciel elle a 4 1/2..... ma petite cervelle faisait du 100 mille a l'heure pour repondre quelque chose de raisonnable.....

Chickpea:  Maman t'es tu correcte???

Kathou: Pourquoi?

Chickpea:  parce que tes yeux sont bizarre.....

Je pense bien que mes yeux faisient quelque de bizarre probablement en train d'eviter une crise qui s'en venait. . .  .

Ho Ho Ho...... Surprise

I had a cute little Christmas Letter drafted and all I needed to do was fill in a few blanks and post it on the 26th but all of that got thrown out of the window.... I got a huge surprise Christmas Night..... a few weeks ago my mother called to say that she would be spending Christmas with us but would arrive late on the 25th and if we could celebrate on the 26th.  Sure thing, one day more-or-less so Paypay picked her up at the airport and I greeted her when she arrived.  We were talking in the entry when all of a sudden I hear "ho ho ho" I turned around and who was standing in the hallway?!?!? my sister, niece and brother-in-law all the way from Quebec.  I couldn't believe my eyes and after the initial shock I found out that they had been planning this since September. 

In the morning my mom tells Chickpea "I hear something in your room, let's go see what it is"  they go up the stairs and she sees Rox then Nan.... needless to say that she was tickled pink and thrilled to see her aunt and cousin.

We spent the morning opening gifts and everyone telling me how over the past 3 months they planned this holiday week.   Not only are they here until the 4th but we also got to spend two days in Whislter, BC.  We drove up to BC on Sunday and returned on Tuesday.

On Monday Nan and Rox went skiing while Paypay, Chickpea and I went tubing.  The grandmother's and Marc spent the day sightseeing.  We all met up for dinner and returned to the hotel tired but had an excellent day.

I've had many great Christmases but this is right up there on the list.  We now get to spend a week with my sister, mom, brother-in-law, mother-in-law and niece chilling out and having fun.

~~~~~~

J'avais une belle petite lettre prete a etre publie pour le lendmain de Noel il ne restait qu'a rajouter quelques morceaux mais je l'ai mis aux poubelle.... J'ai eu toute une surprise le soir de Noel... il y a quelques semaines ma mere m'a annonce qu'elle viendrait passer Noel chez nous mais elle arriverait tard le soir et si on pouvait attendre au 26 pour deballer nos cadeaux.  Bien sure, une journee de plus-ou-de-moins pas de problem.  Paypay est alle la chercher a l'aeroport et je l'ai acceuilli lorsqu'elle est arrive.  Nous etions dans l'entree quand tout a coup j'entends "ho ho ho"  je me retourne et qui je vois dans le couloir?!?!?!? ma soeur, mon beau-frere et ma niece en direct du Quebec.  J'en croyais pas mes yeux et apres le shock initiale j'ai su qu'il planifie ce voyage depuis septembre.

Le lendemain ma mere dit a Chickpea "J'entends quelque chose dans ta chambre, allons voir c'est quoi."  Elles montent au deuxieme et Chickpea voit sa cousine Rox et tante Nancy.... laissez moi vous dire qu'elle etait super contente.

Nous avons passe le matin a deballer des cadeaux et j'ai su l'histoire comment ils ont planifier le tout.  Non seulement qu'ils restent jusqu'au 4 mais nous allons passer 2 jours a Whistler, BC.  Nous sommes monte dimanche et sommes revenus mardi soir.

Lundi Nan et Rox sont allees faire du ski pendant que Paypay, Chickpea et mos sommes alles faire de la glissade.  Les grand-meres et Marc ont visiter le village.  Nous nous sommes rejoints pour le souper avant de retourner a l'hotel fatigues mais apres avois passer une super de belle journee.

J'ai eu plusieurs beaux Noels mais celui-ci est en haut de la liste.  Maintenant nous allons passer une super de belle semaine avec ma mere, ma belle-mere,  ma soeur, mon beau-frere et niece.

Santa Visit 2009

Chickpea's 2009 Santa visit picture..... she's growing up too fast.....

~~~~

Voici la photo de Chickpea avec le pere-noel 2009....... elle grandit trop vite.......


                        

If it sounds fishy it IS fishy

I’ve always trusted my instincts and so far they haven’t failed me too much. 

Saturday night we were coming home after an afternoon out and about.  Paypay was driving and to make a long story short some yahoo hit our car causing some damage to the bumper and a taillight.  No one was hurt, it was 100% the Yahoo's fault and Paypay tried to avoid the collision but was unable to.

So we pull into the next driveway, Paypay gets out to check the damage and I get out to talk to the guy.

Yahoo “Sorry, is anyone hurt?”

Kathou “Everyone is okay, can I get your license and proof of insurance”

Yahoo “Euh…. Well I forgot them at home but can write down the information”

Kathou hands him some paper and a pen.  “Why are you driving around without your license or your proof of insurance?”

Yahoo is busy writing down his information  ”I forgot them at home”

I don’t believe this guy for one minute and say to Paypay “Is there enough damage to call the police?” 

Now the Yahoo gets all nervous and starts telling us these stories and then says “I’ll give you $50 bucks for the damage right now…”

Ah ha, I knew that something was wrong and everything he was telling us was fishy and there were quite a few people in the car.  At this point I just wanted to get away from there and get home.   I took his information and said I’ll get back to you with how much this is going to cost.

I’ve never seen a person get into a car that fast and sped off…… once back home I told Paypay “You know we’ll never see that Yahoo again and we should have taken that $50 bucks…..”

~~~~~~~ 

J'ai toujours fait confiance à  mes instincts et jusqu'ici ils m'ont pas trop lachés.

Samedi soir nous revenons à la maison après avoir fait des courses tout l’après-midi.  Paypay conduisait et pour faire une  longue histoire courte un bozo a heurté notre voiture.  Il y a un peu de dommage au bumper et à un feu arrière.  Personne n'était blessé, Bozo était 100% dans le tort et Paypay avait essayé d'éviter la collision mais n’a  pas pu.

Donc nous avons garé les voitures dans un stationnement, Paypay a sortir pour vérifier les dommages et j’ai sortie pour parler au Bozo.

Bozo “désolé, y a-t'ils des blessés ?”

Kathou “Non, donnes moi ton permis de conduire et prevue d’assurance .”

Bozo “Euh…. bien je les ai oubliés à la maison mais je peux noter l'information.”

Kathou lui remet  du papier et un stylo.  “Pourquoi tu conduis sans ton permis ou votre preuve d'assurance ?”

Bozo est occupé à noter son information “Je l'ai oublié à la maison.” 

Je ne crois pas que ce Bozo me dit pour une minute et je dis  à Paypay “Y-a-t’l  assez de dommages pour appeler la police?”

Là Bozo devient nerveux et commence à nous raconter des histoires et nous dis “Je te donne $50 pour les dommages…..” 

Ah ha, je savais qu’il y avait quelque chose de bizarre et tout il nous disait étaient des mensonges en plus il y avait plusieurs personnes dans la voiture.   A ce point là je voulais partir et rentrer  à la maison.  J'ai pris son information et lui dit que je laisserai savoir comment ca va coûter.

Je n'ai jamais vu une personne entrer dans une voiture et sortir du stationnement aussi vite que lui ...... rendu à la maison j'ai dite à Paypay “Tu sais qu’on ne verra jamais ce Bozo et on aurait du prendre son $50..... "

Being Thankful

Each year we celebrate Thanksgiving with good friends because our family is in another country and far away from us. 

I have alot to be thankful for; a wonderful husband, a daughter I adore, good friends nearby and although my family is far they know how much I miss them and how lucky I am to have them.  However earlier tonight Chickpea told me what she was 'thankful' for and all I could do was to shed a tear and hug my child. 

Earlier tonight Chickpea says to me....

     "Mom, i'm thankful for my heart."

     "Your heart? Why are you thankful for your heart?"

     "Because you and Daddy make my heart happy."

~~~~~~

Tous les ans nous célébrons le Thanksgiving avec des bons amis parce que notre famille est dans un autre pays et loin de nous. 

J'ai beaucoup pour être reconnaissant; un mari merveilleux, une fille que j'adore, des bons amis et bien que ma famille soit loin de nous ils savent combien ils me manque et comment je suis chanceuse de les avoir.  Plus tôt ce soir Chickpea me dit qu'elle était 'reconnaissant' et tout que j'ai pu faire était de verser une larme et de la serrée bien fort contre moi.

Plus tot dans la veille Chickpea me dit....

     "Maman, je suis reconnaissant pour mon coeur."

     "Ton coeur?  Pourquoi est-tu reconnaissante pour ton coeur?"

     "Parce-que toi est papa vous le rendez content."

Halloween

Chickpea was been eagerly awaiting Halloween for weeks now.  Last September she and I shopped online to find a costume and she has been telling everyone left-and-right who she was going to be this year.

Before we left for Quebec, Chickpea invited one of her friends from ballet to come trick-or-treating with her.  All day long she asked when Belle would arrive and once they arrived it was complete mayhem in our house.  The girls were excited and anxious to start going door-to-door.  We had dinner and sent the dads out with the girls while the mom's stayed behind with baby Z and to hand out the treats.

The girls were gone for more than an hour and came back with a bag very full of candy.  Once home I made them a hot-cocoa and each time the doorbell rang they ran to the door and switched who held the bowl and gave out the candy.  It was a really fun night and no more than 5 minutes after Chickpea woke up this morning she asked if she could wear her costume again today.

~~~~~

Chickpea attend depuis des semaines l'arrivé de la soirée d'halloween. En eptembre passé elle et moi avons magasiner son cosutme sur l'ordi et disait à tout le monde ce qu'elle allait être cette année.

Avant de partir pour le Québec, Chickpea a invité une de ses amis de ballet à venir passer l'halloween avec elle. Toute la journée elle a demandé quand Belle arriverait et quand elle est arrivés c'était devenu complètement fou dans notre maison. Les filles avaient hate et impatientes de commencer à aller porte-à-porte. Nous avons dîné et avons envoyer les papas dehors avec les filles tandis que les maman's sont resté a la maison avec le bébé et pour distribuer les bonbons.

Les filles ont été parties plus d'une heure et sont revenues avec un sac très plein de bonbons. Une fois à la maison je leur ai fait des chocolates chauds et chaque fois la sonnette a sonnés, elles sont parties a la course à la porte et pour donner les bonbons.  Elles on chacun prit leur tour pour tenir le plat tandis que l'autre distribuait les bonbons.  Ca a été une veillé amusement et Chickpea en se levant ce matin a demande si elle pouvait porter son costume encore aujourd'hui.

We're off........
                

Snow

Every year we travel to Québec in September/October for our yearly trip to visit family and friends.  As part of that trip I always buy Chickpea her snowsuit in Québec since, in my opinion, they are better and cheaper than those we find in our area.  Not only that they are much cuter and I know that the kid next door won't have the same coat on.

On Monday Paypay, Chickpea and I headed to the store in search of the suit.  There were a lot to choose from and after trying on a few I let Chickpea choose the one she wanted.  Luckily it was the one that both Paypay and I preferred. Yesterday I took Chickpea to the shoe store and bought her some boots.

Little did I know that later in the week it would become useful!  Last night, we were in the living room having a glass of wine when I looked up and saw that it was snowing!!   Chickpea was very excited and wanted to put her new suit on and go play outside.  She stayed outside for about an hour then it was time to head to dinner. 

In the car ride to the restaurant, Chickpea said to me "Mom, my wish came true."    "What was your wish?"  "I wished for some snow to play in and it came true."   I started to laugh because when I was a kid, my sister and I would ask our parents to box up some snow to bring back home to NJ........

~~~~~~~~~

Chaque année nous voyageons au Québec en septembre/octobre pour visiter notre famille et amis.  Pendant ce voyage j'achète toujours l'habit de neige de Chickpea au Québec puisque, à mon avis, ils sont meilleurs et meilleur marché que ceux on trouvent dans notre coin du pays.  Non seulement qu'ils sont beaucoup plus mignons je sais que l'enfant à côté de chez nous n'aura pas le même manteau.

Lundi Paypay, Chickpea et moi nous sommes dirigés au magasin à la recherche d'un habit de neige.  Il y avait beaucoup de choix et après en avoir essayer quelques un nous avons laissé Chickpea choisir celui qu'elle voulait.  Heureusement elle a prit celui que Paypay et moi avons préféré.  Hier je suis allée avec Chickpea au magasin de chaussures pour lui acheter des bottes.

A ce point la je ne savais pas que plus tard en semaine il deviendrait utile!  Hier soir, nous étions dans le salon en prenant un verre de vin quand j'ai regardé par la fenetre et ai vu qu'il neigeait ! !  Chickpea était très excitée et a voulu mettre son habit et aller jouer dehors. Elle est restée dehors environ une heure alors qu'il était temps de partir pour le souper.

Dans la voiture, Chickpea me dit "Maman, mon souhait s'est realisé"  "Quel était ton souhait ? "  "J'ai souhaité pour de la neige pour jouer dedans et il s'est realisé."   J'ai rit parce que quand j'étais petite, ma soeur et moi demandaient à nos parents de mettre de la neige dans une boîte pour rapporter à la maison dans le NJ ........

Chickpea in her new suit minus the pants. . . . . look at that smile!
                

Catching snowflakes on her tongue......
                

Chickpea trying to make a snowball...... but after the restaurant we did have a small snowball fight he he
                

More Surprises

We spent our last few days in NYC visiting The Met and we took Chickpea to her first Broadway Musical matinée, Shrek.  Chickpea took it all in and really enjoyed the musical, she was laughing and clapping.   During the intermission, Paypay took Chickpea into the lobby for a drink while I stayed and watched our coats.  About 30 minutes into the second part, we looked down at Chickpea and she was fast asleep..... priceless!

What's a trip to NYC and not visiting FAO Schwartz on Park Avenue?!?!  Paypay dropped Chickpea and I off and waited in the car while I took her for a fun trip around FAO.  I wanted to get a picture of Chickpea on the big piano but the lineup was ridiculous and we didn't have the time to wait.  We walked around Time Square before heading to the theater and saw the Toys R Us store had a huge ferris wheel in the store.  I took Chickpea on a ride and lucky for us we got the M&M cabin.

Visiting The Met was actually for me but Chickpea and Paypay tagged along and we spent the better part of the day walking around.  Chickpea loved the Egyptian wing and Knights.  I loved it all and was bummed to find that the Clothing/Shoe wing was closed for renovations. 

On Sunday we drove to Drummondville and I was greeted by a very unexpected surprise.  My entire family and family-in-law were waiting to surprise me and threw me a birthday party.  It was such a blast!  They went all out for me with a catered dinner, excellent wine and oh so yummy cake.  I dreaded turning 40 but with all the surprises that my wonderful husband, family and friends gave me it actually turned out to be the best birthday ever because I was surrounded with a lot of my loved-ones.

~~~~~~~

Nous avons passé nos derniers jours a New York en visitant Le Met et nous avons pris Chickpea à sa première matinée musicale de Broadway, Shrek. Chickpea a vraiment apprécié le musical, elle était riait et battant les mains.  Pendant l'entrac, Paypay et Chickpea  sont allés dans l'entrée pour prendre une petite collation tandis que je restais et guettais nos manteaux.  Environ 30 minutes plus tard dans la deuxième partie, nous avons regardé Chickpea et elle dormait paisiblement ..... !

Avec un enfant il faut aller visiter FAO Schwartz sur l'avenue de parc !!! Paypay nous a débarque et a attendue dans la voiture tandis que Chickpea et moi a fait une petite tournée. Je voulais avoir une photo de Chickpea sur le grand piano mais la ligne était trop longue et nous n'avions pas le temps d'attendre.  Nous avons marché autour Times Square avant se diriger au théâtre et avons vu que le Toys R Us avait une grande roue énorme dans le magasin. J'ai pris Chickpea pour une tournée et nous avions été chanceuse car on a eu la cabine M&M.

La visite au Met était réellement pour moi mais Chickpea et Paypay sont venus avec moi et nous avons passé une bonne partie de la journée en marchant autour du musée.  Chickpea a aimé l'aile des chevaliers et de l'égypt.  J'ai tout aimé mais j'étais decu que l'aile avec les vetements et soulies était fermée pour des rénovations.

Dimanche nous nous sommes rendu  à Drummondville et j'ai recu une surprise très inattendue. Ma famille et belle-famille m'attendaient pour me faire une surprise et m'ont fêté.  C'était un apres-midi super!!!   Ils se sont lachés loose avec une souper traité, du vin excellent et un gâteau tellement délicieux. J'avais horreur d'avoir 40 mais avec toutes les surprises que mon mari, famille et amis merveilleux m'ont fait ca s'est avéré être la meilleure anniversaire parce que j'ai été entouré de mes proches et cheres-aimés.

            

Kathou and Chickpea . . . .
            

Chickpea's first Broadway Musical . . . . absolutely hilarious!
            

Kathou's big surprise........ what a wonderful family I have!!!
            

That darn sign kept popping into every picture ....... good excellent fun!!
            

The Soggy Big Apple

I know we live in the NW but the rain didn't have to follow us to the Big Apple this week.

On Wednesday after Paypay and Makoto finished setting up the booth, we headed to NYC for a cruise around the city.  It was too late to take the double-decker tour so I acted as the tour guide and pointed out the sites as we drove by them.  We parked in the Theater District and walked around Times Square and had dinner at the Hard Rock Café. 

I had big plans for Chickpea and I on Thursday while Paypay was working at the tradeshow but it rained all.the.darn.day so I had to nix Brooklyn's Owl Head Park and Botanical Garden and tried to find a mall with a kid zone in it.  I did find one and we drove to it but no kid zone so I ended up making change for a $10 and let Chickpea ride all the ride-along her heart desired.  Driving the short 3 miles back to our hotel took about an hour and thankfully Chickpea had a nap.

What I love about this city is that there's ALOT to do and you see/meet interesting things all.over.the.place.  Here are a few signs that caught my eye.

~~~~~~

Je sais bien qu'on vit dans le Nord-Ouest mais la pluit n'avait pas besoin de nous suivre at New York cette semaine.

Mercredi apres que Paypay et Makoto ait finit de monter la table, nous sommes alles en ville pour une courte visite.  Il etait trop tard de prendre le tour guide en autobus double donc j'ai fait le guide et a montre les sites quand on les passaient.  Nous avons stationne la voiture dans le quartier du theatre, avons marches autour du Times Square et nous avons soupe au Hard Rock Café.

Jeudi, j'avais une journee prepare pour Chickpea et moi pendant que Paypay travaillait mais il pleuvait beaucoup et j'ai du annuler les visites au Jardin Botanique et au Parc Owl's Head.  J'ai essayer de trouver un centre d'achats avec un endroit pour les enfants peuvent jouer.  J'en ai trouver un mais il n'y avait pas de zone d'enfants donc j'ai fait du change pour un billet de 10 et j'ai laisse Chickpea embarquer sur tout les machines qu'elle voulait.  Le court trajet de 5 kilometres du centre d'achats et notre hotel a prit quasiment 1 heure et heuresement Chickpea a dormi tout ce temps.

Ce que j'aime de cette ville est qu'il y a BEACOUP a faire et on voit/rencontre des choses assez interessant tout partout.  Voici quelques annonces qui m'ont fait rire.

NWFrogs in the Big Apple
            

Yeah as if New Yorkers won't honk..........
            

Neat bike rack......
            

Not only do cars have traffic lights....... cyclists too ......
            
NW Frogs

About Us

We are a family of three living in the NorthWest. Our roots are French-Canadian so this blog will have both english & french postings.

Where in the world has our blog been read?

Locations of visitors to this page
Blog Software
Blog Software